quarta-feira, 10 de maio de 2017

UNE ACTION POUR CULTIVER ET SAUVEGARDER LA CRÉATION
PARC DE L’ÉTAT DE HAUT CARIRI-SALTO DA DIVISA, MINAS GERAIS

Sœur Geralda Magela da Fonseca (Irmã Geraldinha)


C’est maintenant que nous devons défendre notre Parc. Le but de la campagne de fraternité de l'Église catholique et des Églises associées avec le Conseil National des Églises chrétiennes (CONIC), est de faire entendre nos cris pour la Justice, pour sauvegarder la vie de l’environnement. Nous voulons sauver nos forêts, nos eaux et nos richesses minérales. N’oublions pas, avant tout, que la nature entière ne peut pas et ne doit pas être dominé par un groupe privilégié, et que les valeurs du capitalisme n’ont pas le droit de prévaloir sur la création
de Dieu.
Réfléchissons à la variété de montagnes rocheuses merveilleuses, aux eaux cristallines, aux minéraux précieux, comme le graffite. Qu’elle est merveilleuse “l’architecture” naturelle des petites maisons de ces 12 familles entièrement dans ce milieu écologique. Autour des maisons on trouve leurs plantations agro-écologiques et un puits pour les poissons. Ces familles sont arrivées en ce lieu en 1952. Elles habitent cette terre depuis toutes ces années.  Elles ont formé là une communauté près d’une rivière appelée “Piabanha”. Les gens peuvent s’asseoir sur les belles pierres a côté de cette rivière et raconter leurs histoires intercalas en se servant de
représentations culturelles et d’expressions régionales. (...) De cette façon, ils défendent la nature, les animaux, et la forêt. 
Chaque fois que je visite cette communauté, je contemple ces merveilles : ces familles sont de véritables défenseurs de la nature, de la création. Nous étions  pour célébrer Pâques.  Le Jeudi Saint, nous nous sommes lavé les pieds les uns les autres dans un geste de solidarité, de compassion et de miséricorde.
Le dimanche de la résurrection du Seigneur, nous avons réuni les trois communautés de cultivateurs. Ils ont apporté la mémoire des compagnons décédés qui sont enterrés là, même s’ils n’avaient pas droit à un certificat de décès, mais qui sont morts dans la
certitude que le Créateur s’intégrait avec eux dans la création et avec la créature humaine. C’est merveilleux de savoir comment ces gens vivent la simplicité de la vie commune avant et après la mort.
Au cœur de notre mission de défendre la vie qui s’intègre dans la création, nous continuons à nous rendre compte que rien n’est fini, que dans l'œuvre de Dieu, tout se refait à chaque instant, et que Jésus continue toujours à nous donner la vie.
Malheureusement, il existe un projet des grandes entreprises, des industries de misère, qui cherchent à s’installer dans ce lieu.  Si elles arrivent à le faire, la nature ainsi que la population locale seront détruites avec toute leur histoire.
Nous ne pouvons pas permettre que certains de ces plus puissants détruisent ces patrimoines humains et naturels.

Nous sommes des chrétiens, et l’évangile nous provoque à agir prophétiquement en faveur de la vie, et à nous engager à la sauvegarde de la création et à la cultivation de la terre pour le bien commun, comme le font ces agriculteurs.

sexta-feira, 24 de março de 2017


Nous voulons la libération de Sœur Gloria Cécilia !
Signez cette petition!


Chers Pères, Chers Frères et Chères Soeurs,
Soeur Gloria Cécilia n'est toujours pas libérée. SVP vous voudriez bien signer cette pétition pour sa libération.
Join this petition! Presidente de Mali - Ibrahim Boubacar Keïta, presidente de Burkina Faso - Maurice Yaméogo, Presidente de Costa de Marfil - Alassane Dramane Ouattara: Nous voulons la libération de Sœur Gloria Cécilia!:



terça-feira, 21 de março de 2017

Informaciónes JPIC de España



Madrid, 14 de marzo 2017
Queridas hermanas,


Hace algún tiempo que la Comisión de Justicia, Paz  e Integridad de la Creación, no se dirige a la provincia. Retomamos la tarea contándoos algunas noticias y presencias en los distintos lugares en que estamos.

Decoración con motivo de la oración
por las víctimas de la trata.(Tetuán)
                                       
Gran Canaria. (Paula)

Esther está acercándose a un centro de menores inmigrantes de Las Palmas de Gran Canaria. Todavía no ha ido pero se está reuniendo con la responsable del centro. Está muy ilusionada de poder participar en ese proyecto, es importante saber algún idioma y ella con francés podrá ayudar.

El día de la mujer hubo manifestación en Las Palmas de Gran Canaria y aunque la comunidad no se hizo presente, si estuvo unida en esta situación tan injusta.

Valladolid. (María Jesús)

La comunidad ha podido asistir a algunas actividades en el último tiempo:
-  Hubo en San Pablo, unas charlas a las que asistimos todas, sobre la “Laudato Si” que fue interesantísimo.

-      Hubo una actividad por los refugiados, acudimos con maletas y mochilas y recorrimos desde la Plaza Mayor, hasta la Plaza Zorrilla, por la calle Santiago, y, después leímos un manifiesto.

-      En la Universidad, ha habido una serie de conferencias sobre África y, en la sala Borja de los Jesuitas, tres días sobre la emigración interesantísimos.

-      Lo más reciente ha sido el jueves pasado, que tuvo lugar la cena de Acción Verapaz, precedida por una charla, dada por un matrimonio que tienen mucho contacto con Colombia, sobre el proceso de paz allí, y acto seguido se dio una empanada y botellín de agua, para sacar dinero para un proyecto de Haití.

Madrid. (Virgi)

El día  2 de marzo habíamos sido “invitadas” desde la familia dominicana a hacernos presentes en la Inauguración oficial del proyecto jubilar por los 800 años. Dicho proyecto se llama  “Observatorio de DD.HH  SAMBA MARTINE”. 

Las personas  que llevan este proyecto (dos hermanas de la Presentación liberadas y otras personas como voluntarias) nos recalcaron varias veces de verbalizar todo el nombre del proyecto, cada vez  que le  nombremos o hablemos de él.



¿Por qué? Para que entendiéramos bien por qué, nos mostraron un pequeño video diciéndonos quién llevaba este nombre: Samba Martine o más bien su trayectoria de vida, del final de su vida, una vez que había llegado al lugar soñado de ser libre. Ahí encontró la muerte. Emigrante, sin papeles, llegó a Melilla y de aquí al Centro de Internamiento (CIE) en Madrid, dónde no recibió asistencia sanitaria a pesar de sus quejas y sufrimiento.  

Terminó falleciendo por un “fracaso renal”, en un hospital de Madrid dónde había sido trasladada 6 horas antes. De esta forma han querido reivindicar su memoria y la de muchas otras personas “sin nombre-sin papeles” que siguen buscando un lugar mejor y se encuentran con muros reales e irreales, pero infranqueables.

Se hicieron presentes muchos hermanos y hermanas  dominicos-as: frailes, religiosas, laicos, y muchos otros amigos-as. Se dio por inaugurado el proyecto con unas palabras del Provincial de la provincia de Hispania, animando al compromiso con los derechos humanos en el campo de la inmigración.

Varias personas del proyecto hablaron:
* sobre la gestación y proceso vivido hasta desembocar en lo que inauguramos hoy.
* La necesidad de formación y compromiso del voluntariado. Campaña de convocatoria.
* Crear puentes con otras instituciones que tienen ya mucha experiencia  en este ámbito de la  “Trata de personas”.

Esta parte de comunicación se cerró, escuchando tres diferentes testimonios:
- Un joven africano, hablando ya bien el español y habiéndose formado para trabajar en cocina, restaurantes…..pero aún sin encontrar trabajo. Sigue muy activo en un colectivo que trabajan, intentando que los gobiernos activen los trámites legales para conseguir los “papeles”
- Una joven venezolana que trabaja desde hace poco como cocinera.
Los dos hablaron de lo difícil que es, la vida de los emigrantes, bien es verdad que unos encuentran en el mismo viaje, trabas muy diferentes. Sabemos que para muchos es cuestión de vida o muerte.--      -  Un tercer testimonio fue a través de un video (donde la imagen y voz estaba distorsionada). Se trata de la experiencia de 6 mujeres víctimas de trata, que han podido salir del lugar,  “del infierno de la esclavitud sexual-humillaciones,-o-trabajo de siervas” y que actualmente realizan una “rehabilitación” en todos los aspectos y valores de la persona destruidos. Impresiona  “tocar” su dolor.

Muy, muy duro verlo y oírlo, sintiendo la impotencia e incapacidad para llegar a tantas mujeres que siguen viviendo este infierno en nuestro país. Todas habían llegado con un “contrato” de trabajo, eso creían ellas. Las había de varios países, blancas o negras, con más o menos formación; pero con “algo” en común: las mafias conocen a su familia más cercana e intima, conocen dónde viven…… esto les sirve para chantajearlas y amenazarlas constantemente, exigiendo el cumplimiento de todo lo que las pidan. La deuda económica contraída con sus captores es inmensa y en muchos casos imposible de llegar a pagarla.

Podemos pedir por su rehabilitación y dar gracias a Dios, como dice el salmo, “por haber podido escapar de la red del cazador” y para que otras muchas, puedan dar pasos en este caminar.
Asistimos un gran número de personas. De la CRSD estuvimos presentes: María Ferrández, Piedad, Tomi y Virgi. Muy agradecidas por poder “sentir y hacer familia”.

Madrid. (Piedad).
¡¡Día Internacional de la Mujer!! 2017

En nuestra reciente reunión de la Comisión de JPIC de la Provincia, nos repartimos algunas actividades para compartir con todas y cada una de las hermanas de la Provincia. A mí se me adjudicó el ¡¡ Día Internacional de la Mujer¡!

Bien, pues, cuando una vive “con las antenas puestas” parece como que las cosas le llegan más y mejor. Pues eso creo que me ocurrió a mí; pendiente de este día, desde bien temprano escuché en la radio que el grupo de mujeres acampadas en Sol y en huelga de hambre con el tema del maltrato y la violencia de género y que reivindicaban que el Parlamento español escuchara sus demandas que son ante todo de DD. HH, suspendían su huelga de hambre y levantaban las tiendas, porque el Parlamente había accedido a tratar los ¡¡15 puntos!!  que ellas plantean y en los que reivindican ser respaldadas y atendidas de forma jurídica y oficial. Y en esta mañana accedían a permanecer en Sol hasta el mediodía uniéndose a tantas mujeres que celebraban su día.  Sin más, allí me hice presente…

Ellas a su vez convocaban a la manifestación que, a las 19h, desde Neptuno a Sol pasando por Cibeles, recorrería las calles de Madrid, pidiendo en tono festivo, la dignidad de la mujer y su lugar en nuestra sociedad. 

Y por la tarde, como teníamos programado ya desde hace días, con este mismo motivo de celebrar el día de la Mujer en “Puente de Esperanza” tuvimos un acto intercultural en tono festivo y celebrativo.
Las culturas que participaban eran: 
* Marruecos
* India 

* Perú  


Las marroquíes menos, porque llevan años ya en España y acuden a Puente a las clases de español y se desenvuelven muy bien con el idioma. Pero las hindúes necesitaron de traducción simultánea, desde el inglés, para contarnos sus historias. 

Y por medio de una obra de teatro escenificaron cómo se desenvuelven cada una de ellas en la vida real en una cultura tan diferente. Escenificaron el ir al banco a hacer gestiones, usar el transporte público o privado, hacer uso de servicios para los que requieren el favor de quien les queda cerca, en fin…  donde a veces lo pasan muy mal, sin embargo, agradecen haber salido de sus países.

Después nos hicieron entrar en sus culturas a través de la fiesta. Nos adornaron con sus “Seelh” de distintos colores, como las indias. Y nos pintaron con la “Henna” solo en las manos, como las marroquíes.  Y terminamos degustando sus platos riquísimos y primorosamente preparados.

Ellas decían: valoramos el papel de la Mujer en la sociedad y en la familia. merece que sea reconocida su dignidad e igualdad. Nos unimos en condenar la violencia de género que se está dando de muchas maneras.


FELICIDADES a todas y cada una de vuestras madres. Y a todas las que en la historia de la humanidad han dejado una huella a favor de la MUJER!!!!!!

quinta-feira, 2 de março de 2017


Campagne de la Fraternité 2017

 Au Brésil, le mercredi des Cendres, a été commencée la Campagne de la Fraternité de 2017.

Dans cette Campagne, l’Église et le mouvement social sont impliqués, pendant le carême et toute cette année. La Campagne de la fraternité est aussi œcuménique, plusieurs Églises chrétiennes s’engagent dans cette réflexion et action. 
Voici le thème qui sera travaillé : « Fraternité : biomes brésiliens et défense de la vie », avec le slogan: « Cultiver et sauvegarder la Création » Gn 2,15.  Dans la perspective de l’encyclique Laudato Si, du Pape François.

L'objectif principal est « d´attirer l'attention sur la prise en charge de la création, don de Dieu, de promouvoir des relations respectueuses de la vie et de la culture des gens, à la lumière de l'Évangile ». 

La préservation de la nature et de toute la planète, c'est le grand défi de notre temps. Que Dieu nous aide à vivre notre responsabilité à l´égard de notre « maison commune ». 


Hino da Campanha da Fraternidade 2017 - Cultivar e guardar a criação
https://www.youtube.com/watch?v=Ja693wVcyjQ 
Rosa

domingo, 25 de dezembro de 2016

Message de Noel de nos Soeurs d'Irak

(Traduction du texte original en anglais)

Message de Noël du Ciel


Lorsque nous nous approchons du jour de Noël pour célébrer la naissance de notre Seigneur, plusieurs d’entre nous rejoignons les bergers avec nos questions et nos soucis.

            Devons-nous retourner à nos villages ?
            Devons-nous rester là où nous sommes ?
            Devons-nous quitter le pays ?
            Devons-nous rester ici, dans ce pays ?
            Est-ce qu’ISIS est encore là, sur la plaine de Ninive ?
            Est-ce qu’ISIS a quitté l’Irak ?
            Devons-nous reconstruire nos maisons et nos églises ?
            Si nous retournons, serons-nous en sécurité ?
            Si nous restons, que deviendront nos foyers sur la plaine de Ninive ?

Avec toutes ces questions, dans sa miséricorde, Dieu nous regarde et envoi ses anges annoncer la Bonne Nouvelle qui confirme :

            Il est Emanuel—Dieu est avec nous,
            Si nous retournons, il sera là pour nous,
            Si nous restons ici, il restera avec nous,
            Si nous quittons le pays, il guidera nos pas,
            Si nous restons, il nous ouvrira les yeux pour percevoir les signes de son amour au milieu de toute cette destruction,
            Si ISIS est encore là, il enverra ses anges nous protéger
            Si ISIS est parti, il nous donnera le courage de recommencer,
            Si nous commençons à rebâtir, il enverra ses messagers pour nous aider,
            Si nous nous soucions de la sécurité, il est fiable… et il ne nous lâchera  jamais,
            Si nous ne trouvons pas de réponses a toutes nos questions, il nous donnera la paix du cœur pour que nous puissions chanter avec les anges :

Gloire à Dieu au plus haut des cieux,


et paix à son peuple sur la terre.

sexta-feira, 11 de novembro de 2016

Autre nouvelle de ce qui s’est passé dernièrement en Irak

 L’église et le couvent de Qaraqosh ont été bombardés avant que les soldats irakiens n’aient pu arriver.  Cette photo montre l’église paroissiale de Tahira, paroisse ou habitaient autrefois plusieurs membres de la famille dominicaine.




L’archevêque dominicain de Kirkuk Yousif Toma dit que pendant la nuit du 20 au 21 octobre, un groupe assez grand de terroristes Daesh ont attaqué le centre des institutions de sécurité à Kirkuk.  Ils se sont concentres près des édifices et maisons des alentours.  Un de ces bâtiments était un couvent avec sept religieuses de Ste Catherine de Sienne.  Il y avait aussi quatre maisons pour des étudiants de religions diverses. 





La photo du camion montre ce dont ils se sont servi pour forcer la grille du couvent.  Les étudiants, comme le raconte la lettre qui suit de nos soeurs dominicaines, sont arrivés a s’échapper.



sexta-feira, 4 de novembro de 2016

Nouvelles de nos Soeurs irakiennes

Sœurs Dominicaines de Ste Catherine de Sienne Ankawa – Erbil – Iraq
240/1/456, P.O Box=1065/45 Erbil (Irak),
le 1er novembre 2016

Cher(e)s sœurs, frères et amis,

En ce jour de Tous les Saints, nous vous écrivons pour vous informer de la situation en Irak. Nous gardons en mémoire le souvenir des chrétiens qui ont été tués en 2009, alors qu’ils attendaient le commencement de la Messe en l’église de Notre-Dame-de-la-Délivrance à Bagdad. Ce fut le début de moments difficiles pour tous les chrétiens d’Irak.

Il y a deux ans et quatre mois, nous quittions la plaine de Ninive. Ce fut une longue période de déplacement, d’humiliation, de besoin et d’exil. Cependant, les gens vivent toujours dans l’espérance que la miséricorde de Dieu leur permettra de rentrer à la maison. Nous croyons que Dieu ne nous décevra pas.

Les opérations de Ninive ont commencé le 17 octobre dernier. Depuis lors, chaque minute, les gens suivent les informations de l’armée avançant dans la plaine de Ninive. Il y a un grand nombre de militants chrétiens au sein de l’armée, dont certains que nous connaissons. Ainsi, ils nous envoient des photos de nos villes chrétiennes qu’ils sont entrain de reprendre. Les photos sont très perturbantes, car elles montrent nos églises, maisons, écoles, couvents, hôpitaux, etc. brûlés et détruits après avoir été pillés. Nous avons été choqués de voir que nos cimetières ont été creusés – est-il possible que même la mort ne survive pas à leur cruauté !

Evidemment, nous suivons cela avec un sentiment partagé. D’un côté, nous sommes heureux de savoir que nos villes ont éventuellement été reprises. De l’autre, cela nous brise le cœur de voir les dommages causés par l’ISIS. Quand nous les avions quittées, nous savions qu’à notre retour nos villes n’auraient pas été les mêmes. Mais, nous espérions être réconfortés par le fait de voir, au moins, nos maisons débout ; ce qui nous aurait encouragés à rentrer. La réalité est que l’ISIS a utilisé nos maisons pour cacher les entrées de tunnels et pour stocker des armes. De plus, ils ont implanté des bombes dans des maisons prêtes à exploser aussitôt que la porte s’ouvre, et les mines sont partout dans la terre. Certains d’entre nous, dont la maison est encore debout, pourraient être heureux d’avoir un toit, mais en même temps, nous avons peur que nos maisons soient un piège pour nous. Jusqu’à maintenant, seules quelques personnes sont retournées pour voir leur maisons et elles sont revenues choquées par ce qu’elles ont vu.

Il ne sera possible de retourner dans aucune des villes libérées, tant que le gouvernement n’aura pas annoncé qu’elles sont hors de danger. La question urgente que les gens posent régulièrement est : à qui appartiendrons-nous en tant que peuple et en tant que terre ? Et cela, parce différentes forces combattent pour nettoyer la terre : l’armée kurde, l’armée irakienne, les NPU, et autres. Avec un peu de chance, nos terres ne seront pas des terres disputées. Cela est, pour nous, une autre source d’inquiétude.

Toutefois, ce n’est qu’une question parmi tant d’autres. Les gens se demandent comment rentrer dans la mesure où, dans les villes endommagées, il n’existe pas de structures physiques et organisationnelles de base (par exemple des immeubles, des routes, l’alimentation en électricité). Dans un pays où il n’y a aucune assurance, les gens se demandent qui leur viendra en aide. En outre, qu’est-ce qui garantit que les lieux seront sûrs quand les gens rentreront.

En tant que sœurs, nous sommes préoccupées par l’héritage de notre terre. Nous ne voulons pas voir notre héritage effacé quand le processus de nettoyage aura commencé. Nous espérons que quelqu’un nous aidera à documenter l’histoire.

Dortoir des élèves
Au milieu de tout ce qui se passe, le 21 octobre dernier, nos sœurs de Kirkuk et d’autres personnes du voisinage parmi lesquels, de nombreux élèves de l’IDP, ont vécu une expérience spécialement grave et douloureuse. Ces élèves demeuraient à Kirkuk parce qu’ils étudiaient à l’Université de Mossoul qui a été relocalisée à Kirkuk après la prise de Mossoul par l’ISIS en 2014. Pendant que les gens étaient occupés à s’informer sur les opérations de Ninive, des membres de l’ISIS sont entrés, de façon inattendue, dans la ville de Kirkuk qui est à 100 km d’Erbil. Pendant que l’armée irakienne les combattait, ils se sont réfugiés dans l’une des maisons des étudiants dans laquelle vivaient sept jeunes chrétiennes. Les jeunes ont pu se cacher sous leurs lits durant de longues heures. Mais, finalement, et avec l’aide de plusieurs personnes de bonne volonté, elles ont réussi à quitter la maison et à s’échapper pendant que les membres de l’ISIS étaient dans la maison (la pièce juste à côté). Tout le monde considère cela comme un miracle. Plus tard, les jeunes ont parlé de leur expérience, et elles ont affirmé à tous les chrétiens que Dieu était là et qu’elles ont survécu grâce aux prières de leurs familles et de leurs amis. En même temps, elles sont évidemment choquées et elles ont peur de retourner à Kirkuk, car elles pensent que la ville n’est pas encore sûre.

A dire vrai, c’est comme si nous vivions dans un espace liminal. D’un côté on voit gens frustrés et qui souhaitent quitter le pays, de l’autre, on rencontre des personnes pressées de rentrer reconstruire leurs maisons quels que soient les dommages qu’elles ont subis. Certains sont las de cette situation interminable, et d’autres sont prêts à rentrer et à repartir de zéro. Nous attendons que soit de nouveau publié le « Décret de Cyrus » (qui autorisa les juifs à rentrer d’exil) nous permettant de retourner reconstruire nos églises et nos maisons. Nous vous remercions d’être avec nous et nous continuerons de vous donner de nos nouvelles. Priez pour nous. Nous comptons sur vos prières.

Les Sœurs Dominicaines de Ste Catherine de Sienne
En la Solennité de Tous les Saints