segunda-feira, 31 de dezembro de 2012

Justice Paix - XII GIORNATA...


XII GIORNATA DELL’IMPEGNO DELLA SOLIDARITA


Tradition e tendresse : injustice et espérance

De la femme d’aujourd’hui

Soriano Calabro 1 et 2 décembre 2012


« La commission Justice-Paix et Créato » de la famille Dominicaine a organisé, les 1° et 2 décembre 2012, la XII° journée de l’engagement et de la solidarité à  Soriano Calabro, au sanctuaire de San Domenico.

          Accueillie par la communauté  le samedi matin, la rencontre a commencé avec Cettina Millitello Théologienne.ont succédé Marie Carmelo Lanzetta maire de Monasterace – Giovanna Fronte :défenseur de justice, Barbara Vinci appartenant à une famille victime de la mafia, Catherine Patania responsable de : « lutte contre la violence envers les femmes et les enfants ;


La théologienne Cettina Militello a ouvert la série des conférences partant de la conception que la bible a de la femme. La femme, dans le Livre Sacré, est une femme qui ose, qui a l’audace de changer le destin des hommes et des femmes autrement  que par des actes de soumission, de dépendance, d’obéissance qui ont toujours été considérés comme la spécificité de l’anthropologie féminine. 


L’avocate Giovanna Fronte  ayant pour but   de servir l’Eglise par amour : Elle s’occupe des victimes de la criminalité, en particulier des femmes, de celles qui se sont désolidarisées de la vie « du milieu » et collaborent avec la justice. Son expérience auprès des femmes l’a conduite à cette constatation : Les hommes sont plus facilement pris en considération, écoutés  et disposent de plus de moyens pour se défendre Les femmes , elles ne jouissent pas des mêmes droits.


Barbara Vinci  nous a présenté son cheminement de rachat et de libération encore en acte aujourd’hui. A 7 ans elle a été tragiquement privée de son père, assassiné par la mafia. Depuis lors, elle a vécu, ainsi que toute sa famille, dans la solitude, abandonnée par ceux de son pays qui les fuyaient et ignoraient bien des circonstances. Aujourd’hui, elle n’est plus révoltée comme elle le fut plusieurs années avant de fréquenter une association qui l’aide à transformer son expérience douloureuse en engagement à vivre libérée des jugements et préjugés et à aider d’autres victimes innocentes.


Catherine Patania : Poursuit la réflexion sur le thème de  la violence envers la femme :  En tant que psychologue et psychiatre, elle donne une aide pratique aux victimes des hommes violents qui, presque toujours se révèlent différents de ce qu’ils étaient quand ils se sont fait connaître au début de leurs rapports affectifs et conjugaux. Elle a cité le cas d’une femme qu’elle a suivie pendant des années et qui, dernièrement le 25 novembre 2012, journée dédiée « au souvenir de la femme victime de violences », a parlé à RAI 1, soulignant le bénéfice de la dénonciation et du courage nécessaires pour dépasser la peur ! et l’aide des institutions qui sont chargées de les soutenir.

Le maire Maria Carmela est une autre femme qui a le courage, avec l’aide  de nombreuses personnes dans toute l’Italie  de ne pas se déclarer vaincue par les menaces de mort reçues parce qu’elle lutte contre les injustices. Elle  s’est libérée de la peur qui la paralysait, aujourd’hui, elle peut dire, devant tous ses auditeurs, qu’on peut oser aussi espérer voir triompher la justice sociale.Comme maire de son village et touchée dans sa personne par la violence psychologique qui entrave sa propre liberté, elle a entrepris un travail auprès des femmes victimes de l’injustice sociale en les incitant à la résistance civile et digne dépassant leur peur afin de rompre  le mur du silence.



Après les récits des « femmes courageuses » l’assemblée s’est séparée pour se retrouver le jour suivant  pour la solennelle concélébration eucharistique.


   

quarta-feira, 19 de dezembro de 2012

Droits de I´Homme -Campaña de Desarme

Brasil - ‘Proteja a su familia. Desármese’ es el tema de la nueva
Campaña Nacional de Desarme"
El Ministerio de Justicia lanzó esta semana una nueva Campaña Nacional de Desarme. Con el tema "Proteja a su familia. Desármese", la acción tiene como objetivo sensibilizar a la sociedad brasileña para que se sume a la entrega voluntaria de armas y municiones para su destrucción. La campaña incluye testimonios basados en hechos reales de padres que sufrieron la muerte de hijos por armas de fuego.

http://www.adital.com.br/site/noticia.asp?lang=ES&langref=ES&cod=72903

Más información en el Sitio Oficial de la Campaña: www.entreguesuaarma.gov.br

sexta-feira, 30 de novembro de 2012

Développement Durable - CCFD-Terre Solidaire


Envoyée par Pascale A
« Pour celles et ceux qui participent au CCFD
voici quelques réalisations concrètes
j'étais à St Gervais avec l'équipe qui a accueilli ces 8 partenaires »

 
Tour du monde des alternatives en mouvement

Un web-documentaire du CCFD-Terre Solidaire, réalisé par Nicolas Fabbri et Raphaël Lassablière

http://ccfd-terresolidaire.org/ahauteurdhommes/


28 novembre 2012 - Ils s'appellent Gracita, Ibrahima, Walter, Valerio, Amit, Ricado, Jean-Jacques et Gilbert.
Ils font face à la pauvreté et à la violence. Mais, loin de se laisser abattre, chacun dans son pays a décidé de
se mobiliser et d'agir pour changer les choses. Durablement. Sans relâche.
Ils tissent patiemment des chaînes de solidarité pas toujours visibles mais solides, ils interpellent les décideurs,
ils bâtissent des alternatives.
Ils nous donnent une belle leçon de vie...à hauteur d'Hommes.


Ce web-documentaire nous emmène en Haïti, au Liban, en Afrique du Sud, au Pérou, en Inde, au Cameroun, en Bolivie, au Sénégal,
à la rencontre d'hommes et de femmes dont l'énergie, le courage et la créativité ont permis d'obtenir de véritables transformations sociales.
Ils témoignent des obstacles et des enjeux auxquels doivent faire face les populations des pays du Sud dans leurs luttes
pour l'accès à la terre, la promotion de nouveaux modèles agricoles, l'aménagement du territoire,
la défense des droits fondamentaux, la citoyenneté ou encore la réforme des institutions.


A hauteur d'Hommes est un antidote au misérabilisme et au pessimisme sur les pays du Sud :
c'est le cœur du message adressé par ces hommes et ces femmes,
soutenus dans leur action par le CCFD-Terre Solidaire.

cliquer sur accueil , puis sur le nom du pays ou sur le cercle , et pour chaque pays sur" pour en savoir plus" après le montage audiovisuel

segunda-feira, 12 de novembro de 2012

Solidarités Ponctuelles - los Indios Guaraní-Kaiowá

 Brasil: La muerte anunciada de los Guaraní-Kaiowá

Frei Betto , op

ALAI AMLATINA, 05/11/2012.- La Justicia revocó la orden de retirada de 170 indios guaraní-kaiowá de las tierras en que viven en el estado de Mato Grosso do Sul. En una carta a la opinión pública ellos expusieron: “Pedimos al Gobierno y a la Justicia Federal que no decreten la orden de desalojo, sino que decreten nuestra muerte colectiva y el enterramiento de todos nosotros aquí. Nosotros ya hemos evaluado nuestra situación actual y hemos concluido que vamos a morir todos, incluso dentro de poco tiempo”.

La muerte precoz, inducida -la que nosotros, caraspálidas, llamamos suicidio- es un recurso frecuente adoptado por los guaraní-kaiowá para resistir frente a las amenazas que sufren. Prefieren morir a degradarse. En los últimos veinte años casi mil indígenas, la mayoría jóvenes, pusieron fin a sus vidas en protesta por las presiones de empresas y terratenientes que codician sus tierras.

La carta de los guaraní-kaiowá fue divulgada después que la Justicia Federal determinara la retirada de 30 familias indígenas de la aldea Passo Piraju, en Mato Grosso do Sul. Dicha área es disputada por indígenas y terratenientes. En el 2002, por un acuerdo con la mediación del Ministerio Público Federal, en Dourados, se destinaron a los indígenas 40 hectáreas ocupadas por una hacienda. El supuesto propietario recurrió a la Justicia.

Leer más : http://www.alainet.org/active/59303

 "Non a l'extinction des populations indigènes Guarani-Kaiowás" Brasil
Soussigné :
http://www.peticaopublica.com.br/?pi=P2012N30735#

Droits de I´Homme - travail esclave au Brésil l'article de frère Xavier Plassat,op

De Sr. Marilande Dos Santos du Bresil:

Je partage avec vous,dans le lien ci-dessous, une partie de ma mission ici dans le Pará! Je fais partie de la campagne contre le travail esclave au Brésil cité dans l'article de frère Xavier Plassat ...
bonne lecture:


Spiritualité Libératrice - Haiti

 
 
 

 
 
 
 

terça-feira, 30 de outubro de 2012

Droits de I´Homme -Le Bénin abolit la peine de mort




UN PAS EN AVANT VERS UN MONDE PLUS HUMAIN

                Réjouissons-nous. Notre Sœur Sainte Cathérine sera bien contente de cette décision du Bénin. Et Dieu, plus encore, car l’abolition de la peine de mort c’est un pas vers le triomphe de la culture
de la vie.
        Sœur Carmen Pardo
                        Source  de la nouvelle ici-dessous: FIACAT




[Communiqué] Le Bénin abolit la peine de mort

octobre 2012
Paris le 5 octobre 2012 – La Fédération internationale de l’Action des chrétiens pour l’abolition de la torture (FIACAT), Organisation internationale non gouvernementale dotée du Statut consultatif auprès des Nations Unies et du Statut d’Observateur auprès de la Commission africaine des droits de l’homme et des peuples, félicite les autorités béninoises d’avoir aboli la peine de mort aujourd’hui.

La peine de mort est un traitement cruel, inhumain et dégradant. 

L’adhésion au deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques visant à abolir la peine de mort est donc un pas très important vers son abolition universelle. Le Bénin devient ainsi le 17 pays abolitionniste en Afrique.


Aujourd’hui, le Bénin est le 9ème État africain à ratifier ce Protocole, portant ainsi à 75 le nombre de pays l’ayant adopté dans le monde. La FIACAT souhaite que cet exemple soit suivi par de nombreux pays africains et notamment ceux qui ont déjà aboli la peine de mort dans leur droit interne.

La FIACAT félicite également tous les acteurs de la société civile béninoise qui ont permis d’obtenir l’abolition au Bénin et notamment l’ACAT Bénin ainsi que tous les autres membres de la Coalition béninoise contre la peine de mort.

La FIACAT rappelle que le Bénin doit maintenant retirer toute référence à la peine de mort de son droit pénal et commuer les peines des condamnés à mort qui sont détenus à la prison civile d’Akpro-Missérété en peines d’emprisonnement à temps.

La FIACAT saisit cette occasion pour souhaiter un plein succès à la 10ème Journée mondiale contre la peine de mort qui sera célébrée dans de nombreux pays le 10 octobre prochain.
<!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
<!--[endif]-->

segunda-feira, 29 de outubro de 2012

Spiritualité Libératrice - Le Promoteur et la Promotrice de JPIC de l’ORDRE


17 Octobre 2012

 

JOURNEE INTERNATIONALE POUR L´ERADICATION DE LA PAUVRETE

 

Le Promoteur et la Promotrice de JPIC de l’ORDRE nous rappellent la célébration de cette date. Ils nous invitent à encourager nos communautés et les personnes avec lesquelles nous sommes en contact à nous unir par la prière envoyée ci-après.










 
 
 
 
 
 
 
 
 
Prière universelle composée pour la Messe du 17 Octobre                                               1987, Cathédrale Notre Dame de Paris par le Père Joseph                                   Wresinski

Pour ces millions d’enfants tordus par les douleurs de la faim,
n’ayant plus de sourire, voulant encore aimer.
Pour ces millions de jeunes qui, sans raison de croire, ni d’exister,
cherchent en vain un avenir en ce monde insensé.

Toi notre Père nous te prions
envoie des ouvriers pour faire ta moisson.

Pour ces millions d’hommes, de femmes et d’enfants
dont le coeur à grands coups bat encore pour lutter.
Dont l’esprit se révolte contre l’injuste sort qui leur fut imposé.
Dont le courage exige le droit à l’inestimable dignité.

Toi notre Père nous te prions
envoie des ouvriers pour faire ta moisson.

Pour ces millions d’enfants, de femmes et d’hommes
qui ne veulent pas maudire
mais aimer et prier, travailler et s’unir,
pour que naisse une terre solidaire. Une terre, notre terre,
où tout homme aurait mis le meilleur de lui-même
avant que de mourir.

Toi notre Père nous te prions
envoie des ouvriers pour faire ta moisson.

Pour que tous ceux qui prient
trouvent écho près de Dieu et reçoivent de lui
la puissance d’écarter la misère d’une humanité
dont l’image est la sienne.

Toi notre Père nous te prions
envoie des ouvriers pour faire ta moisson.







Cette prière a été reprise, en hommage au Père Joseph Wresinski, le 21 août 1997, par le Pape Jean Paul II devant la Dalle du Trocadéro, lors de son arrivée à Paris à l’occasion des Journées Mondiales de la Jeunesse.

 

La prière se trouve en différentes langues dans le site: http://jpicformation.wikispaces.com/EN_17Oct

 

Prions ensemble,

                    Travaillons ensemble,

                                       Dans le combat contre le fléau de la pauvreté.

 

                                                 Sœur Carmen Pardo

                                                 Promotrice JPIC d’Afrique de l’Ouest

 

 

 
http://www.tv5mondeplus.com/video/27-10-2012/tv5monde-le-journal-



terça-feira, 23 de outubro de 2012

domingo, 21 de outubro de 2012

Justice et Paix - Marche pour la justice sociale - Italie

A Rome:  Marche pour la justice sociale le 3 novembre

Commissione giustizia pace salvaguardia del creato

Marche pour la justice sociale

Nous nous rendons de plus en plus compte par le cri de nombreux hommes et femmes, de nombreux peuples et cultures,   que  la justice codifiée par la loi ne suffit plus : les droits les plus élémentaires des hommes  sont piétinés  et la déclaration des droits de l’homme dans   bien des situations n’est autre qu’une lettre vide.

Est-il juste que dans un monde toujours plus globalisé, augmente l’exclusion ?

Est-il juste que des nations prétendent dominer sur d’autres, imposer leurs visions ?

Est-il juste que des millions d’hommes et de femmes n’aient  ni liberté ni la possibilité de s’exprimer à travers leur propre culture, leur propre  foi ?

Est-il juste que des personnes, tels les émigrés, les extra communautaires  soient étiquetées comme délinquants, marginaux et privés des droits de nationalité ?

Est-il juste que les ressources et  les biens de la création soient objet d’exploitation et d’accaparement et non de partage ?

Martin nous enseigne que si nous ne mettons au centre la personne avec toutes ses relations envers les autres et envers le créé,  il ne peut y avoir de vraie justice
Un jour, au prieur qui  lui reprochait d’avoir accueilli un pauvre  dans sa cellule, Martin répondit : « Je ne savais pas que l’obéissance passait avant la charité »

          Nous savons ce que disait et faisait notre père Saint Dominique pendant la disette  quand il était étudiant à Palencia  et que le frère Etienne d’Espagne a souligné au procès de Bologne : et à partir de ce moment beaucoup d’hommes influents ont commencé à prêcher avec Dominique. Il est intéressant de noter comment, dans la mémoire de frère Etienne  cet acte de partage a été lié aux commencements de la prédication En tant que dominicains, nous pouvons nous demander si notre étude se limite à des peaux mortes plutôt  qu’être le terreau fécond d’une parole qui prêche la justice, la solidarité 

Si tu veux la paix, travaille pour la justice
La paix pour tous  naît  de la justice pour chacun
« Alors le désert sera change en verger
et le verger prendra l’allure d’une forêt
dans le désert, règnera le  droit.
Et la justice résidera dans le verger.
La justice produira la paix
Et le droit assurera la sécurité. »
Is,32,15-17

Roma, 3 Novembre 2012

PROGRAMMA

15.30 partenza dal Convento di San Sisto (Piazza Numa Pompilio)
nel percorso si svolgeranno alcune tappe per brevi rifl essioni
16.15 arrivo a Santa Sabina
16.30 Celebrazione della Santa Messa in Basilica

in collaborazione con la
Commissione Domenicana
Internazionale Giustizia e Pace

MARCIA SILENZIOSA
nel giorno di San Martin de Porres
Patrono della Giustizia sociale

Nessuna persona è clandestina su questo pianeta

Per informazioni:
Suor Toni: jp@curia.op.org ; 0657940656; Suor Alessia: aissela67@gmail.com; 3201645535;
Commissione Italiana: info@giustiziaepace.org

sábado, 20 de outubro de 2012

Justice et Paix - Journee Internationale de Priere pour la Paix







<!--[endif]-->








JOURNEE INTERNATIONALE  DE PRIERE POUR LA PAIX

Septembre 2012

Le 21 septembre divers groupes, associations, organisations et autres dans le monde, ont célébré la journée  internationale de la Paix.

Nous, dominicains de la commission Justice et Paix, nous sommes rencontrés cette année, avec tous ceux qui ont voulu participer à cet  événement, à Sainte Sabine de Rome en une heure  de prière.

Nous avons prié le Rosaire de la Paix commenté en Anglais, Italien, Espagnol, Roumain et Français.

Avec cette variété de langues, la couleur des cierges qui rappelaient les cinq continents et étaient allumés à chaque commentaire, nous avons voulu souligner le  caractère  mondial de la journée

Le  Père Carlos R. Linera  nous a offert quelques réflexions sur le thème de la journée. Il nous a rappelé que le don de la Paix remplit nos cœurs quand nous vivons en tout premier lieu en harmonie et en paix avec nous-mêmes, seulement alors, nous pouvons être semeurs de Paix.

Faire la paix et la donner doivent être un engagement permanent et doivent être mis au-dessus de tout autre intérêt.

Avec la prière des Vêpres et le Salve Regina de la tradition Dominicaine chanté processionnellement, nous avons terminé la réunion de prière avec la conscience et la joie d’avoir uni nos voix avec celles de toutes les parties du monde blessé, divisé et tourmenté par tant de guerres.

Nous remercions ceux qui ont donné leur appui à l’initiative.
Frère Carlos Linera, sr Tony, Sr  Didier et Sr Alessia.

sexta-feira, 19 de outubro de 2012

Spiritualité libératrice - Congreso continental de Teología Latinoamericana


"Congreso continental de Teología Latinoamericana
07-11 0ctubre 2012
Mensaje Final
Cerca de Dios… cerca de los pobres

 Con motivo de los 50 anos de la apertura del Concilio Vaticano II y de los 40 del inicio de la Teología de la Liberación nos hemos reunido en el Congreso Continental de Teología en la Universidad de Unisinos de Sao Leopoldo/RS Brasil. Al llegar al final dirigimos a nuestras Iglesias y pueblos un mensaje para compartir lo que hemos escuchado y dialogado, vivido y celebrado."

quarta-feira, 17 de outubro de 2012


San Leopoldo, RS – Brasil

 

Queremos compartir con ustedes la alegría de encontrarnos como hermanas Dominicas durante el Congreso Continental de Teología, realizado en Sao Leopoldo, Brasil, durante los días 7-11 de octubre de 2012 para celebrar los 50 años del Concilio Vaticano II y los 40 años de la Teología de la liberación.

En el Congreso estuvieron presentes 750 participantes: jóvenes, laicos/as, religiosos/as, sacerdotes, misioneras y herman@s de otras iglesias.

Algunos/as hermanas/os nuestros ofrecieron aportes importantes como conferencistas. Fueron: Hna. Geraldina Céspedes, Fray Carlos Mendoza, Fray Betto y Fray Gustavo Gutiérrez y que se hizo presente mediante una video conferencia.

También tuvimos la oportunidad de reunirnos algunas hermanas de diferentes congregaciones dominicas. Durante un almuerzo conversamos sobre nuestras experiencias e inquietudes relacionadas con el quehacer teológico en América Latina.

Quienes tengan interés en los textos del Congreso, pueden acceder a: www.amerindiaenlared.org; http://www.unisinos.br/eventos/congresso-de-teologia/
la Página de IHU http://www.ihu.unisinos.br./ 

¡Desde la Universidad Unisinos les enviamos un abrazo lleno de esperanza de un nuevo mundo posible!

1-Geraldina Céspedes (Guatemala),
2-Maria José Caram (Argentina)
3-Rosa Maria Barboza (Brasil),
4-Ruth Esperanza Torres (Brasil
5-Nícida Díaz Leal (Venezuela),
6-Gabriela Zengarini (Argentina).








1           2          3             4          5        -6
Algunas de las dominicas


 





                 Participantes
Celebration final

domingo, 14 de outubro de 2012

Marie-Theo court contre la faim!




Hunger Run 2012 –
Dimanche 21 octobre 2012

La 7eme édition de« Courir contre la faim » un marathon de 10km à travers les rues de Rome organisé  en collaboration par l’Organisation des Nations Unis pour l’Alimentation et l’Agriculture (FAO), le Fonds International pour le Développement Agricole (IFAD), le Programme Alimentaire Mondiale (PAM- WFP) et d’autres associations, pour célébrer la Journée Mondiale de lutte contre la Faim

Je cours contre la faim…

Pourquoi ai-je choisi de participer à cette manifestation…

Pour le plaisir de donner un but et un sens à cet exercice physique auquel je m’adonne régulièrement ? … c’est vrai mais pas seulement !

Une autre course…
Courir pour dire l’urgence de lutter contre la faim dans le monde… L’avancée en ce domaine est trop lente, beaucoup trop lente face au milliard de personnes souffrant la faim

Courir jusqu’au bout malgré la fatigue, l’essoufflement, la « douleur », courir vite, courir sans s’arrêter… car mes frères affamés souffrent et s’essoufflent… et ne peuvent attendre.

Courir pour engager mon corps tout entier aux côtés de tous ces corps affamés, sans vies, sans ressources… courir avec toute ma personne et mes forces pour dire la dignité de la vie humaine et de toute la personne…

Courir et engager toutes mes forces et tout mon dynamisme pour manifester l’urgence de partager cette force vitale avec tous : les biens de la création qui nous sont donnés pour nourrir nos corps, recevoir vitalité et énergie pour construire ensemble notre monde

Courir avec d’autres pour rappeler que c’est l’engagement de tous qui repoussera la faim dans le monde

Courir pour manifester que Jésus Christ est source de toute vie… courir pour manifester que c’est ensemble, frères et sœurs en Jésus Christ que nous devons tourner nos cœurs et nos vies vers nos frères, les plus petits, oubliés, persécutés, affamés…

Je cours sous les couleurs de la Congrégation  et je vous prends toute avec moi au long de ces 10 km !
Sr Marie-Théo, Italo suisse
Pour en savoir plus…

quarta-feira, 10 de outubro de 2012

Journee Internationale pour l'Eracidation de la Pauvrete


17 Octobre 2012

JOURNEE INTERNATIONALE POUR L´ERADICATION DE LA PAUVRETE

Le Promoteur et la Promotrice de JPIC de l’ORDRE nous rappellent la célébration de cette date. Ils nous invitent à encourager nos communautés et les personnes avec lesquelles nous sommes en contact à nous unir par la prière envoyée ci-après.

 Prière universelle composée pour la Messe du 17 Octobre, 1987                                       Cathédrale Notre Dame de Paris par le Père Joseph Wresinski

Pour ces millions d’enfants tordus par les douleurs de la faim,
n’ayant plus de sourire, voulant encore aimer.
Pour ces millions de jeunes qui, sans raison de croire, ni d’exister,
cherchent en vain un avenir en ce monde insensé.
Toi notre Père nous te prions
envoie des ouvriers pour faire ta moisson.
Pour ces millions d’hommes, de femmes et d’enfants
dont le coeur à grands coups bat encore pour lutter.
Dont l’esprit se révolte contre l’injuste sort qui leur fut imposé.
Dont le courage exige le droit à l’inestimable dignité.
Toi notre Père nous te prions
envoie des ouvriers pour faire ta moisson.
Pour ces millions d’enfants, de femmes et d’hommes
qui ne veulent pas maudire
mais aimer et prier, travailler et s’unir,
pour que naisse une terre solidaire. Une terre, notre terre,
où tout homme aurait mis le meilleur de lui-même
avant que de mourir.
Toi notre Père nous te prions
envoie des ouvriers pour faire ta moisson.
Pour que tous ceux qui prient
trouvent écho près de Dieu et reçoivent de lui
la puissance d’écarter la misère d’une humanité
dont l’image est la sienne.
Toi notre Père nous te prions
envoie des ouvriers pour faire ta moisson.



Cette prière a été reprise, en hommage au Père Joseph Wresinski, le 21 août 1997, par le Pape Jean Paul II devant la Dalle du Trocadéro, lors de son arrivée à Paris à l’occasion des Journées Mondiales de la Jeunesse.

La prière se trouve en différentes langues dans le site: http://jpicformation.wikispaces.com/EN_17Oct

Prions ensemble,
                   Travaillons ensemble,
                                      Dans le combat contre le fléau de la pauvreté.

                                                Sœur Carmen Pardo
                                                Promotrice JPIC d’Afrique de l’Ouest

segunda-feira, 8 de outubro de 2012

Nouvelles du Canada

Lettre recue de Sr. Lucille Desponts du Canada le 8 octobre 2012:


Les activités apostoliques et l'attention à nos sœurs malades occupent nos journées de telle sorte qu'on ne les voit plus passer: elles nous filent entre les doigts. D'où l'importance de les tisser d'actes d'amour pour le Seigneur et pour notre entourage.

Dans la ligne de justice et paix, je voulais te donner signe de vie et même si notre engagement dans ce domaine n'est pas des plus actifs ni des plus bruyants, je voulais te raconter un petit geste qu'il nous fut possible de poser cet automne. Chaque année, JEUNESSE MONDE CANADA accueille un groupe d'une vingtaine de Béninois et Béninoises pour un échange culturel de trois mois, dans des familles de Valleyfield.  Ayant lu  dans le communiqué du diocèse, que certains étaient prêts à accueillir une ou deux personnes, mais n'avaient pas les lits requis, j'ai pensé à toutes nos chambres vides au 2e depuis que des sœurs sont montées à l'infirmerie. J'ai donc pris contact avec la responsable et je lui ai offert des lits. Elle est venue en chercher deux, en disant combien cela lui rendait service. J'étais heureuse de pouvoir collaborer avec les familles d'accueil.

segunda-feira, 13 de agosto de 2012

Acts of USA Province 2012 re JPIC


Here are the areas that the Dominicans of the United States decided to work on at their meeting in Adrian, Michigan in January 2012, the challenges of the new “Call to Action” document:
peace and human security
migration/immigration
human trafficking
economic justice
care of creation

One more suggestion from me:  the upcoming presidential election to the extent that non-profits can get involved….
At the provincial chapter in July 2012, the USA Province in its Acts decided to ask each community to choose one area of involvement and to share its study and actions with the other communities of the province.